UNPACKING ROMANS 12:1-2 (EXAMINED)

World English Bible
Hebrew and Greek Original
1
Therefore I beg you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your spiritual service.


2
Don`t be fashioned according to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good and acceptable and perfect will of God.


Romans 12



Romans 12 A.T. Robertson

A LOGICAL ACT OF WORSHIP!

"Verse 2 Be not fashioned
(mh sunschmatizesqe). Present passive imperative with mh, stop being fashioned or do not have the habit of being fashioned. Late Greek verb suschmatizw, to conform to another's pattern (1 Corinthians 7:31; Philippians 2:7). In N.T. only here and 1 Peter 1:14. According to this world (twi aiwni toutwi). Associative instrumental case. Do not take this age as your fashion plate. Be ye transformed (metamorpousqe). Present passive imperative of metamorpow, another late verb, to transfigure as in Matthew 17:2 (Mark 9:2); 2 Corinthians 3:18, which see. On the distinction between schma and morph
see Philippians 2:7."

"Truly truly I say unto you you must be born again.…" JOHN 3:5

"There must be a radical change in the inner man for one to live rightly in this evil age, "by the renewing of your mind" (th anakainwsei tou nooß). Instrumental case. The new birth, the new mind, the new (kainoß) man. That ye may prove (eiß to dokimazein). Infinitive of purpose with eiß to, "to test" what is God's will, "the good and acceptable and perfect" (to agaqon kai euareston kai teleion)."

No comments:

Post a Comment